Aside Archives

We also go on Christmas break!

Starting Jan 7, 2020, Franz will have regular hours at Comedor del Arte: With A1 Geman language classes in the morning, and providing homework help in the afternoon.

We wish all our friends, visitors, donors, and all folks helping us very peaceful Christmas Holidays.

Alexandra and Franz

Comedor booth at Kreativmarkt

For the third time, Comedor del Arte will participate in the Kreativmarkt Hainfeld. A booth will be set up in the City Hall courtyard, and you can purchase soups, bolanis, falaffel, desserts and herbal teas. We are pleased that Pardes Jagdari will travel to Hainfeld from Vienna leading the kitchen staff!

Comedor del Arte will also have a table in the first floor this time around, where we will offer various bags and homemade sewn items. The popular 1000taschen will be available at our table. Many thanks to Kathrin Mayer for providing these bags, which are usually only available through social projects.

Hainfelder Kreativmarkt
City Hall
December 15 / 16
9am – 6pm

We sew angels made out of fabric

The motto of Holiday city Hainfeld 2017 is: City of Angels Hainfeld

During our next sewing Saturday we will therefore produce angels made out of fabric. The angels will be used to decorate the Christmas trees at the “Kreativmarkt”. Elisabeth Hasler from Naehcafe Was Ihr Wollt! will be leading the workshop.

We are looking forward to many sewing participants – both old time locals and newcomers to Hainfeld. Donations of sewing materials for the angels is appreciated.

Saturday, Oct 7, 2017; 2pm – 6pm
Sewing room at Comedor del Arte

Further information or questions:
Alexandra Eichenauer-Knoll
0664 / 10 26 798

Renovations

We are going to paint the Comedor del Arte. There will be new chalk boards end of August. We will also do a general clean up.

There will be NO German classes from August 14 – 26.

Please note:
– The sewing workshop with Cornelia Fuchs on August 19 will take place.
– The Comedor del  Arte is open during renovations. Franz will be there.
– The sewing studio is open as well.

 

Tipps und Tools für  Deutsch-Lerngruppen

BLICKPUNKT DEUTSCH und ÖIF-Integrationszentrum NÖ laden ein zum
Methoden-Workshop DEUTSCH im Comedor del Arte.

Inhalte:

  • Welche Methoden helfen mir bei der Arbeit mit Lerngruppen?
  • Wie setze ich unterschiedliche Medien beim Deutschlernen ein?
  • Wie gestalte ich Übungen für meine Teilnehmer/innen?
  • Wie kann ich Kreativität und Spiel einbringen?

Eingeladen sind alle ehrenamtlich Deutsch-Lehrenden, die den Unterricht in ihrer Deutsch-Lerngruppe lebendig gestalten wollen. Das kostenlose Seminar ist auch eine gute Gelegenheit für alle an der Deutschvermittlung prinzipiell  interessierten Personen, um in das Thema hineinzuschnuppern. Denn das Team des Comedor del Arte freut sich immer über neue Helferinnen und Helfer – für Kurse, Einzelbegleitungen oder Nachhilfen.

Termin:
Dienstag, 5. September 2017, 14.00 – 17.00 Uhr

Ort:
Comedor del Arte, Bahnstraße 1/G3, 3170 Hainfeld

Anmeldung:
BLICKPUNKT-DEUTSCH@bhw-n.eu
Alice Herberstein, 02742- 311337-113

Wir freuen uns auf deine/Ihre Teilnahme!

das BLICKPUNKT-DEUTSCH Team,
das Team des ÖIF-Integrationszentrum Niederösterreich
und das Team Comedor del Arte

Information zum Download:
20170905_methoden-workshop_deutsch_HAINFELD

Making avatars

Children’s workshop with Marinne Plaimer
August 3 + 4, 2017, from 1pm – 6pm

For the second time, Marianne Plaimer, a teacher and artist, will make avatars with children at Comedor del Arte. The results are animals, figures or other objects made with cardboard, using many colors and happy faces. All children are welcome to participate! If you have empty shoe boxes or toilet paper / paper towel cardboard rolls please bring these to the session.

Comedor del Arte, Bahnstrasse 1/G3, 3170 Hainfeld
No registration necessary. Free — no payment required.

For questions please call  Alexandra Eichenauer-Knoll: 0664 / 10 26 798

Movie presentation and festival

We got to know the German movie director Sonja Wessel last year at the Viertelfestival NOE where she was leading similar workshops for three weeks, and Franz Witzmann was able to connect her with a number of people.

Sonja Wessel will lead a movie workshop at Comedor del Arte from July 24 to 28. The general theme of the self portraits is “Wie Zuagroaste unsere Heimat sehen”. Conclusion of this productive workshop will be a movie presentation. Many thanks to the City of Hainfeld for providing the Kultursaal for this purpose. We will also use this evening to present the many activities of Comedor del Arte. There will be an international buffet and music for people attending. Save the date!

Tuesday August 1
Begin movie presentation: 19:00
Kultursaal Gemeindezentrum Hainfeld

Excursion to Hainfeldmuseum on May 20

We will visit the Hainfeldmuseum on May 20. There are various exhibits about the history of Hainfeld. All participants of the German language class at Comedor del Arte are invited.

Information: Alexandra Eichenauer-Knoll (mobile phone: 0664 / 10 26 798)
She will participate at the excursion.

Meeting place/date: 1.30 Uhr at Comedor del Arte
We will go there together. Please be on time!

There will be no ABC class on this Saturday.

Discussion group about household at the museum with coffee and brioche buns:
Women who want to practice their German can participate on a discussion about household topics and issues on the same day, either at 10:30AM until noon, or at 3:30PM – 5PM)

Welcome in our sewing room

The sewing room in the first floor of the Comedor del Arte is for everybody. You can come and sew free of charge during the opening hours.
Requirements are familiarity with sewing machines and a careful handling.

One saturday per month  Cornelia Fuchs offers to sew special products. We are looking forward to  everybody, who liks to help us sewing products for the Comedor del Arte. We want to sell them in order to get money for the house and the rent (e.g. shopping bags).

The next sewingroom-saturdays 2017 with Cornelia Fuchs are:

July 01, 2pm – 6pm:  We sew dresses for dolls (Ferienspiel Hainfeld 2017)
July, 22, 2pm – 6pm: We sew dresses for dolls (Ferienspiel Hainfeld 2017)
August, 19: We start at 2pm
September, 02: We start at 2pm
October, 07: We start at 2pm
November, 04: We start at 2pm
December, 02: We start at 2pm

PS: Thanks to the Sinnstifter from the Tuwas-Sozialfestival. They helped us to finance the heating in the sewing room!

Tuwas – closing ceremony March 3, 2017

The big closing ceremony of the Tuwas – Social festival will take place at Lebensgut Miteinander in Rohrbach on March 3, 2017.
Interesting speakers, the possibility for making personal contacts, the presentation of the Tuwas movie, art exhibits and performances and great food will make this Friday evening event unforgettable.

The Comedor del Arte was founded on the basis of the Social festival, and is grateful for the support from the founders and the personal encouragement!

Celebrate with us, and let’s brainstorm about the future, because there is a lot to do. Following the motto: Tuwas, dann tut sich was!

Important: The organizers are asking for registration until Feb 24 at tu-was@mostviertel-mitte.at, or call 02722-730929

 

Comedor del Arte is closed from saturday, december 24 till sunday, january 8. We will use the free time not only for making holidays, we will try to make some reconstruction work as well.

On monday, january  16, 2017 at  9am we start as usual with a German lesson.

We wish you a good time!

Sorry, this entry is only available in Deutsch. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Tage der Offenen Ateliers

Im Rahmen der niederösterreichischen Tage der Offenen Ateliers und der Tuwas-Mitmachtage hat auch der Comedor del Arte Samstag und Sonntag geöffnet. Das ganze Haus soll zu einem Ausstellungsraum werden. Verschiedene Stationen bzw. Räume  werden Arbeiten unserer kleinen und großen Gäste zeigen. Geplant ist auch, die Ergebnisse vergangener Workshops zu präsentieren. Diese Ausstellungen sind also auch ein Rückblick auf die ersten acht Monate Comedor del Arte. Soviel vorweg: Es ist viel passiert!

Kunst betrachten macht hungrig – daher werden wir auch leckere Speisen anbieten. Denn wir verstehen Kochen als Kunst, die durch den Magen geht!

Tage der Offenen Ateliers
Samstag, 15. Oktober 2016, 14.00 – 18.00 Uhr und
Sonntag, 16. Oktober 2016, 10.00 – 12.00 Uhr und 14.00 – 18.00 Uhr
logo-low_tdoaopenhouse_mitmachtage

Concert – singing and guitar

Saturday, Sept 24, 2016
Beginning at 8pm
Comedor del Arte

On Saturday, Sept 24 at 8pm, there will be a family style concert at Comedor del Arte. Clemens Schmidt, son of Franz Witzmann, will play guitar, and Mika Abdullaeva, co-founder of Commedor del Arte will sing some songs.
Both artists are about 20 years old, very talented and both have plenty of musical plans for the future.
The soprano Mika Abdullaeva wants to become a singer. Due to connections from Franz Witzmann, she was able to participate in some public appearances including the human rights stage of Donauinselfest and at the talent competition of Lower Austria (NOEN Talentwettbewerb) 2015. In the meantime she already recorded some songs together with her sister Aida. Mika sings Pop and Classical with feeling and passion!

Clemens Schmidt is currently studying medicine in Vienna. He has already participated in numerous competitions, and he also performed as a solo-act in various settings on stages throughout Austria and Europe. For this particular evening, he plans to perform his own compositions, and music from other so-called acoustic finger style artists.
We are very much looking forward to the performance from both of them!

Fotos: Franz Witzmann and Fabian Schuster

What is acoustic finger style?
With influence from musicians like Michael Hedges, Andy McKee, Antoine Dufour, Don Ross and Thomas Leeb, this style tries to produce a full band sound & ensemble through a very wide variety of guitar techniques. This is being done with classical guitar technique, percussion on the instrument, tapping of the strings, etc. The complete sound is being produced through integration of these various sound elements. 
Various musical pieces are being performed, from Irish melodies to singer/songwriter to well known arrangements like Coldplay and Toto, all done on one instrument, and occasionally supported with voice.

Sorry, this entry is only available in Deutsch. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

WORKSHOP PAPIERCOLLAGE

Im Rahmen der Tuwas-Mitmachtage bietet der Comedor del Arte ein Collageworkshop an. Die Papiercollage ist eine einfach Technik, die sehr ausdrucksstark wirken kann. Das Bildmaterial dazu stammt aus Zeitschriften, Prospekten und Büchern. Der Phantasie und Kreativität sind keine Grenzen gesetzt.

Freitag, den 7. Oktober 2016, 14.00 – 17.00 Uhr
Für Kinder ab 6 Jahre und Erwachsene
Anmeldung erbeten, max. 12 TeilnehmerInnen
Material vorhanden
Leitung: Julia Dossi

 

DAS INTERVIEW

Julia Dossi wird das Collage-Workshop leiten. Sie ist 1980 in Wien geboren und studierte Theater- und Filmwissenschaft. Aufenthalte in China, USA und Frankreich folgten, seit 2009 lebt sie wieder in Wien. Sie arbeitet u.a. auch als Journalistin und Illustratorin. Alexandra Eichenauer-Knoll stellte ihr vorab schon ein paar Fragen.

Julia_Dossi

Liebe Julia, Du wirst im Comedor del Arte im Rahmen der Tuwas-Mitmachtage ein Workshop zum Thema Papiercollagen abhalten. Was sollten wir dafür an Hilfsmaterialien vorbereiten?
Idealerweise hat jeder Teilnehmer eine feine Schere, mit der auch kleinteiliges Schneiden möglich ist, ein Blatt Papier, auf dem man die einzelnen Teile arrangiert und einen milden Kleber, evtl. in Stick-Form, der nicht tropft. Außerdem Bildmaterial in Form von Zeitschriften, Bildbänden, buntem Papier, etc., aus dem man Teile ausschneiden möchte.

Du bist eine talentierte Zeichnerin. Um eine Collage anzufertigen, muss man allerdings nicht unbedingt zeichnen können – was erwartest Du dennoch von Deinen TeilnehmerInnen?
Ich wünsche mir, dass die TeilnehmerInnen frei ihren Inspirationen folgen und in der Collage ihr eigenes ästhetisches Empfinden ausdrücken können.

Wie geht man an eine Collage heran? Gibt es zuerst die Idee bzw. das Thema oder ein interessantes Bild in einer Zeitung?
Alles ist möglich. Manchmal ergibt sich eine Collage, indem man ungezwungen ausprobiert, welche Elemente sich am Papier gut zusammenfügen. Oft gibt es eine Idee, die man gerne umsetzen will, ein Thema, mit dem man sich gerade beschäftigt, das man auf abstrakte Weise am Papier darstellen kann.

Du hast auch Filmwissenschaft an der Uni Wien studiert. Kann man mit Collagetechnik gut Geschichten erzählen?
Wer in der Collagetechnik gezielt inhaltliche Bezugspunkte setzt oder zum Beispiel mit der gewählten Farbpalette eine bestimmte Stimmung erzeugt, kann ohne Worte Geschichten erzählen. Filmemacher aus der US- Avantgarde, mit deren Arbeit ich mich während des Studiums und danach beruflich beschäftigt habe, wie Stan Vanderbeek oder Joseph Cornell zum Beispiel, haben mit Collagetechniken gearbeitet, genauso wie der Surrealist Man Ray oder der Maler Matisse.

Ist es mehr die Ästhetik oder der Prozess des Montierens – was reizt Dich so besonders an der Collagetechnik?
Es sind die Bilder zwischen den Bildern, die Assoziationen freisetzen, die mich interessieren. Ein Sammelsurium an Einzelteilen fügt sich zu einem Ganzen zusammen. Die Spannungen zwischen den Elementen auszuloten und zu fixieren ist ein Prozess.

Wo findest Du die besten Vorlagen für Collagen? Was sollen wir besonders sammeln?
Die besten Vorlagen findet jeder für sich, indem er die Bildressourcen sammelt, die er verwenden möchte. Fachmagazine oder alte Bildbände, Tageszeitungen und Kataloge eignen sich, manchmal bekommt man sie auch geschenkt. Es gibt genug alte Zeitschriften, Bücher und Fotos auf Flohmärkten. Mit unterschiedlichen Materialien lassen sich interessante Kontraste erzielen.

In Deinen Collagen beschäftigst Du Dich ziemlich viel mit dem Thema Kulinarik. Kommt das daher, dass Du auch als Gastro-Journalistin arbeitest?
Eine Weile habe ich als Gastro-Journalistin gearbeitet, das stimmt. Die meisten Collagen in der Auswahl sind aber während der Recherchen für ein Kochbuch und ein Blogprojekt entstanden, andere waren für einen Anlass im Freundeskreis bestimmt.